even though
美
英 
- na.“even if”的变体
- 网络即使;尽管;虽然
同义词
英汉解释
英英解释
例句
Even though Wilson is just a volleyball, he becomes fond of him.
尽管威尔逊只是个排球,但他喜欢上了它。
Even though he'd had a bad time on the date, John told a white lie and said he'd had fun.
即使那次约会并不愉快,约翰还是撒了善意的谎言说他玩得很开心。
Emma realized that even though she thought she was in love with Charles, the rapture which should have come with marriage had not arrived.
爱玛认识到即使她认为她爱查尔斯,但结婚并没有带给她应有的欢乐。
Don't help until he's at least made a good attempt to clean it up -- even though it'll probably lead to lots of crying and whining.
在他没有做出要自己收拾的举动之前,我是不会过去帮他的——尽管这极有可能让他哭上好半天。
He was letting go and trusting what lay ahead for him, even though he did not know exactly what it was.
他正在放开自己,对前景充满了信心。尽管他并不能确切地知道前面究竟有些什么。
Such threats compel her to sometimes swing onto the sidewalk, even though that could get her a ticket.
这种忧虑迫使她有时冒着被开罚单的危险,在人行道上骑车。
Even though it doesn't mean anything on the outset, when you know how the image is generated you would marvel at the thought of it.
虽然咋一看它没有什么意思,但当你一知道图像的产生就会惊叹于它的想法。
But I continued to use it by only modifying themes via gnome-look, even though it wasn't able to play any of my media files.
但我仍继续使用它,即使只能通过gnome-look来改变主题,即使我不能用它播放我的媒体文件。
Surfing was such a fun experience even though most of the time I fell off the surfboard as soon as I stood up.
虽然大部分时候我一站起来就从浪板上跌倒,但冲浪真的是很有趣的经验。
And the balance sheet is still one of the strongest around, even though the company no longer carries a triple-A debt rating.
即使伯克希尔公司已经不再参加3A级信用评定,它依然拥有一张最强劲的资产负债表。
Even though it is not always the solution sometimes you just have to put your head down, take what comes, and plow ahead one-step at a time.
虽然这不总是有效的,但碰到困难时有时候你只需要低下头不管前方有多么艰难,脚踏实地的一步一步往前走就行了。
In school it is the A student who gets all the perks even though getting an A doesn't always measure how much a person really knows.
在学校里,优等生能够得到一切特殊待遇,虽然学习成绩优异并不总能说明一个人真正的学识。
The other morning, even though we had beach volleyball tickets, the entire family decided to stay in and watch the men's gymnastics finals.
13号早上,虽然我们已经买了沙滩排球的票,但全家人还是决定呆在住处观看男子体操决赛。
I thought the most encouraging thing was that he looked more aggressive offensively as the game went on even though his jumper was working.
我想最值得称赞的是虽然他不断跳投命中但随着比赛的进行他在进攻中看起来更有侵略性。
So they continue to see most of them as handsome, even though to the Westerner's eyes the attractiveness seems to be an illusion.
所以尽管西方人都认识到这种魅力对他们来说只是一种幻象的时候,中国女孩还是认为大部分西方男人都很帅。
Even though he left Korea without a word, Korea was the country that gave him love and made him into the person he is today.
尽管他离开韩国朝鲜一句话没说,这个国家向他爱,使他进了人,他是今天。
Yet in Britain music file-sharing seems to be in decline even though a graduated-response law has yet to be introduced.
在英国,虽然《网络制裁法》还没有出台,但是音乐非法共享现象似乎已经开始减少。
Even though Jesus told them that he would rise from the dead 3 days later, but this part did not seem to have registered in them.
即便耶稣多次告诉他们死后三天他会复活﹐这些预言好像并没有被众门徒所领会。
But one category is often overlooked: sources of energy, even though the plots and turning points of major movies have hinged on just that.
但是,有一种能够推动剧情发展甚至扭转剧情的学科门类常常被人们所忽视,那就是能源问题。
But even though I just started this presentation, this is not the first thing that I tried to do, and I was getting sort of desperate.
可是尽管我刚开始这么画,这却不是我尝试的首个方案,我有点急得饥不择食了
I took my eyes off his wife long enough to listen to him, even though she slumbered in my senses all the while.
我把眼光从他妻子身上移下来,长时间地聆听着他讲话,尽管我当时一时一刻都在想着她。
I was waiting prayerfully for the name of Oscar Zinner to be called even though I knew that this might mean my doom.
我虔诚地等着有人叫奥斯卡·钦纳的名字--虽然也知道,这一叫可能意味着我大祸临头。
She was cold and she shivered, even though the heat of the flames was already hot against their faces.
当时虽然有那猛烈的火灸着她的脸,但是她浑身冰冷地抖个不住。
My heart went out to her, even though my problem is just the opposite.
我很同情她,尽管我自己的问题与她的恰恰相反。
The grandmother got wind of it and sent for me, even though she was very ill.
她祖母听到了风声,便叫人来找我,虽说那时候她病得很厉害。
But there are also dangers in such work, even though most biological laboratories have strict safety rules.
即使大多数的生物实验室都有严格的安全规定,但这种工作仍存在着危险。
Even though this converter has 12 bits of resolution, only 8 are used in this example.
虽然这一转换器具有十二位的分辨率,但在本例中只用了八位。
They were changed by the fact that I was able to persevere and win the silver medal even though almost everyone had counted me out.
他们的看法改变了,因为我坚持不懈并且得到了银牌,虽然赛前没人看好我。
And the secretary grew frustrated and finally decided to disturb the president, even though it was a chore she always regretted to do.
秘书越发感到丧气最后决定打扰校长,即使这是一件以后她总后悔的差事。
Even though they all had an empty tank, for a small car, they would not save the money for more than two or three lunch-box.
就算和我同事一样是用个空油箱去加油,一般的小车,最多也只省了两、三个便当的钱吧!
he must do something, even though the something is as simple an action as opening the book, closing the door and beginning to read.
他必须要做点什麽,即使仅仅是像打开书,关上门,开始阅读这麽简单的动作。
I love her, even though she's not always easy to handle.
我喜欢它,虽然它有时候不太听指挥。
brian: i guess so. even though i seem to be over the worst of it, i don't want to give the bug to anyone in the office.
布赖恩:我认为是这样。即使我好像要从最坏的病情恢复,我不想把病菌感染给办公室的任何人。
Yes, she can drink and dance just as well as you can, but won't, simply because you won't like it, even though you say otherwise.
是的,她的酒量和舞技和你一样好,但是她不喝酒也不跳舞,仅仅因为你不愿意她这样做,哪怕你嘴上不说;
I'm 74 years old and even though I may be a bit of a rascal . . . 33 girls in two months seems to me too much even for a 30 year old.
我今年74岁了,尽管我有些风流,但两个月找33个女人也太多了。即使对30岁的壮小夥儿来说也吃不消。
"People often experience the ball moving up in the air even though there is no ball present, " says Kuhn.
“人们常常有这样的经历,尽管根本没有球,他们也看见球在空中移动。”Kuhn说。
Even though she was just a temporary employee, she was still required to sign a work agreement.
虽然她只是临时雇员她还是被要求签一份工作合约。
As a result, even though she was mentally and physically ready to run a PR, her digestive system wouldn't let her.
结果是,尽管她在心理上和生理上已做好创个人记录的准备,但是她的消化系统不允许。
Even though the interest receipt is fixed, the price of the paper may go down as well as up in line inversely with interest rate movements.
定息证券无疑可提供固定的利息收入,但基于证券本身的价格会随利率走势而反向变动,因此亦可升可跌,投资者必须提防。
I will call to see you this evening even though I can only stay for a few minutes.
就算是只能带几分钟,今晚我还会打电话找你的。
"Felony murder" means death occurs during the commission of a felony even though the suspect has no intent to kill the deceased.
“重罪谋杀规则”是指死亡发生在重罪进行中,虽然犯罪嫌疑人没有意图杀害死者。
Such student-directed instruction is often called "self-instruction " even though it is in fact guided by whoever designed the media.
如此学生管理的指示时常被叫做“自我指示”即使事实上它被此媒体的设计者操纵。
And I don't wander far from that place for a majority of my time, even though I'm an extensive global trekker.
我不会远离那些我大部分时间所在的地方,即使我是一位足迹踏遍全球的旅者。
Even though no attempt was made to defrost the back window, the ice there melted at the same rate as did the ice on the front windshield.
尽管没有采取任何措施对后窗进行解冻,但那儿的冰同前挡风玻璃上的冰的融化速度一样快。
Due to her sweet look, as well as her good result in her study, she had attracted a lot of admirers, even though she was young.
由于他甜美的外表,加上她不俗的学业成绩,她也吸引了非常多的爱慕追求者。
Investment banks are now paying for that opacity, even though their management of risk has improved since the last credit crisis in 1998.
尽管在1998年信用危机后其风险管理的水平已经得到提升,投资银行还是为他们现在的不透明性付出了代价。
Not many Harvard rooters had come way the hell up to Ithaca, New York, even though the Ivy title was at stake.
哈佛的球迷从纽约依达加城来的不多,但这是攸关全常春藤代表队的名衔的得失。